Интересное о словах
			 
			 
			
		
		
		
			
			Давайте здесь собирать  инфу о происхождении слов из нашего грибного лексикона. 
 
Слово "гриб" мы употребляем по сто раз на дню, а в сезон, в десять раз чаще. А почему "гриб"  получил такое название? 
Вот, нашла такое объяснение. 
 
Существует   несколько объяснений происхождения слова «гриб» и его аналогов в  славянских  языках (по А. И. Семёнову). Русское и украинское гриб,  польское grzyb  родственны древнерусскому слову гръб, которое имело  значение «горб», «холм»,  «бугор». Для сравнения, отсюда же происходит и  название горбоносых пород  голубей — «грибастые». 
В   некоторых русских говорах все грибы называют словом губы, но в большей  степени  это относится к народным названиям некоторых трутовиков —  «губы», «губки». В  такой форме слово перешло в некоторые славянские  языки, например, в чешский  (houby) и словацкий (huby). Латинское fungus  происходит от греческого σφογγος,  тоже обозначающего губку, пористое  тело. 
Другое  толкование производит слово «гриб» от глагола «грести» («гребу») — вырастая,  гриб «выгребается» из земли. 
Возможна   и связь с древнерусским глибъ — слизь, клейкое вещество (ср. с  литовским словом  gleivės, имеющим то же значение). Этот корень перешёл в  южнославянские языки:  словенское gliva, сербское гљива. В украинском  языке глива — название вешенки.
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 |